Climbing Up the Walls 

I am the key to the lock in your house, 
나는 네 집 자물쇠의 열쇠야. 

that keeps your toys in the basement,
너의 장난감을 지하실에서 꺼내지 못하게 하는 
and if you get too far inside, 
만약 네가 안으로 너무 깊숙히 들어가게 된다면 
you'll only see my reflection. 
네가 볼거라곤 나의 반영뿐일거야.

It's always best when the light is off 
불이 꺼져있을 때가 언제나 최고지.
I am the pick in the ice 
난 얼음속에 꽂힌 꼬챙이.
do not cry out or hit the alarm, 
울거나 경보기를 켜려고 하지 마. 
we're friends till we die. 
죽기 전까지 너와 난 친구일 수밖에 없어. 

And either way you turn, I'll be there, 
네가 어딜 간다고 해도 거기엔 내가 있을거야.
open up your skull, I'll be there, 
네 두개골을 열어 보라구. 거기에도 난 있을거야. 
climbing up the walls.
벽을 기어 오르면서 말이지.

It's always best when the light is off,
불이 꺼져 있을때가 언제나 최상의 조건이지. 
it's always better on the outside, 
바깥에 나가 있을 때가 언제나 훨씬 더 좋은 상황이야.
fifteen blows to the back of your head, 
네 뒷통수에 대고 열 다섯 발을 날린다.

fifteen blows to your mind. 
네 마음에 대고도 열 다섯 발. 
So tuck the kids in safe tonight, 
그러니까 오늘 밤은 네 아이들을 안전하게 꼭꼭 싸매두는거야.
shut the eyes in the cupboard, 
찬장 안에서 두 눈을 꼭 감아보라구. 


I've got the smell of a local man 
난 내 영역안에 있는 자들의 냄새는 다 맡을 수 있어. 
who's got the loneliest feeling 
단 엄청나게 고독한 감정을 갖고 있는 사람이어야 하지만. 
That either way you turn, I'll be there, 
네가 어딜 가던간에 난 거기 있을거야.

open up your skull, I'll be there, 
네 머리통을 열어 보라고, 거기에도 난 있을테니까. 
climbing up the walls. 
벽을 기어오르면서 말이지.


'Radiohead' 카테고리의 다른 글

No surprises - Radiohead  (0) 2011.12.04
Karma police - radiohead  (0) 2011.12.01
Let down - radiohead  (0) 2011.12.01
Exit music (for a film) - radiohead  (0) 2011.12.01
Paranoid Android - radiohead  (0) 2011.12.01





No Surprises

a heart that's full up like a landfill
쓰레기장 처럼 가득 찬 마음
a job that's slowly kills you 
너를 서서히 죽여가는 업무 
bruises that won't heal
치유되지 못할 상처들

you look so tired and unhappy 
너는 너무나 지치고 불행해 보여
bring down the government 
우리의 정부를 와해시켜버려라.
they don't speak for us 
그들은 우릴 대변해 주지 못해. 

ill take a quiet life 
난 조용한 삶을 살게 될거야.
a handshake with carbon monoxide 
일산화물과의 한 번의 조우 

(이 행은 자살의 이미지가 진하게 풍기기 때문에 자살을 옹호한 것이 아니냐는 논란을 낳았다고 하는군요. 장본인인 톰 요크는 극구 부정했구요. 아마 죽음에 가까운 완전한 무의 상태를 바라는 심리의 표현이겠죠. 이 뮤직 비디오 클립을 보면 일산화탄소를 통한 죽음에 가까워지는 상태가 물속에 잠겼다 나오는 이미지로 바뀌어 있는걸 알수 있습니다.)

no alarms and no surprises (x3) 
그 어떤 불안이나 놀라움도 없기를 
그 어떤 불안이나 놀라움도 없기를 

silent(x2) 
고요하기를... 

(놀라움이란 즐거움에서 오는 놀라움도 있는데 여기선 불행뿐만 아니라 행복이 주는 흥분감까지도 부정하고 있는거 같아요.)

this is my final fit my final belly ache 
이것은 나의 마지막 발작.. 나의 마지막 불평.. 

(시도로만 끝나게 될 자살-아마 처음부터 알고 있었던듯-을 통해 더이상 흔들리지 않을 자아를 꿈꾸는걸까요?) 

with no alarms and no surprises(x4) 
그 어떤 불안도 충격도 없는 채로 

please 
제발.... 

such a pretty house and such a pretty garden 
그토록 아름다운 집과 아름다운 정원.. 

(제 터무니없는 상상으론 이 행은 일산화물때문에 생기는 죽음직전의 환각상태에서 보여지는 화자의 이상향을 말하는듯.. )

no alarms and no surprises(x3) 
어떤 불안도 충격도 없기를 

please.. 
제발.. 
 

'Radiohead' 카테고리의 다른 글

Climbing Up The Walls - Radiohead  (0) 2011.12.04
Karma police - radiohead  (0) 2011.12.01
Let down - radiohead  (0) 2011.12.01
Exit music (for a film) - radiohead  (0) 2011.12.01
Paranoid Android - radiohead  (0) 2011.12.01